2009/5/25《送人玫瑰》(2 / 2)
买来的新邮票一共是5o日元的14枚和2o日元的14枚。5o元面值的有两个图案,应该是古典男女题材的纪念邮票,为“平成2o年(2oo8年)7月23日行的,由“国立印刷局印造”。这些新邮资料分别出现在邮票的票图和边纸上。2o元面值的就是常用的“花卉”普通邮票。寄一枚水6的明信片的国际邮资是7o日元,这样同车游客人手分获一大一小两枚邮票,可谓皆大欢喜。
日本人办事不但效率高,而且一丝不苟,就这么一点邮票,也出具了极为详细的电子票。由于票上的日文多为汉字,因此基本让我了然,而且还因此多了一份邮政用品的收藏。
此票上先有“领取证书”字样,然后有邮票的票名“百人一”和“普通切手”等,以及相应的枚数和款数,最后的落款“担当川田成亲”和“桥立邮便局”。这个“川田”大概是邮便局当班的邮务士的大名吧。他应该没有想到他经手的这张电子票会成为一个中国集邮者的藏品,更不会料到他的名字和票会被一个集邮者如此认真的研读,并写入日记,变成邮文,甚至说不定哪天还会进入邮集,走上贴片,成为未来某次中日集邮联展里的展品呢!
做了好事,我特别快乐,这样的快乐集邮真的不是钱可以换来的。俗话说:送人玫瑰,手有余香,这余香绵绵,原来是心香,是邮香啊!