第三十八章林慕蝉出世7(2 / 2)
新罗王踌躇百般,前有高句丽战事未决,后面祸起萧墙,一连几日水米不进。那百余长人对阵又不需粮秣,只在阵前杀人生食。
忽有一日,新罗王正在山头观敌瞭阵,远远的见飞来一只巨鸟,飞近仔细一看,如同雷震子一般,是个背生双翼的奇人,手中持有一柄钩镰,见下方长人正在生吃死人。突然冲天而入云,须臾即飞下,照准长人酋长脑后就是一钩镰,首级当时滚落。
众长人根本来不及反应就见酋长身首异处,一时以为有神异助阵,惊骇之声四起,嗷嗷怪叫遁入山中,至此百有余年,不见踪迹。
此役叫雪松山飞镰救新罗。
新罗王一见,拜之如神仙,那飞空之人缓缓降落山头,与新罗王见礼。言语与靺鞨同音,新罗王急招通译。那飞空之人自言,是为了采霞浆,追云而来,自己家乡在靺鞨以北,久闻中土富庶,是礼仪之邦,自己在家也是一地之主,希望中土皇帝给个玉帛金册,册封为王,哪怕为侯爵也可以,回到家乡,尚可荣耀一番。
那霞浆虫书有记载,全称是流云霞浆,凡是不云而雨的时候,所下的雨就叫霞浆。下雨须是乌云才可以,然而流云是那些轻渺之云,本不能下雨,但能落下液体,是谓之霞浆,久服得道。
那空中飞人就是为了采霞浆,追逐流云而至。
新罗王自忖道,我要是冒充大尾巴狼,册封于他,也是光耀我朝的事,修史之时,少不得浓墨重彩的写上一笔,然而现今与唐皇联军攻打高句丽,战事不稳,还得以大局为重,这事得奉承奉承唐皇。
于是通过通译对他说,我非中土之王,我本新罗王,是大唐册封,你要册封也得大唐下诏,我可以进表唐皇,将你国之事言说备细,而且我将长人国铁关门内三百里江山划给你,以为酬谢,日后我们两国比邻而居,你可以尽迁人民于此,你看如何?
那飞空之人喜不自胜,欣然接受。
因为通译传音,其国被称作药叉。等到新罗王上表言说此事,传到唐皇案前,已经变成了夜叉。于是夜叉王雪松山飞镰救驾不胫而走。长安妇孺皆知,世有一国,其人为飞天夜叉。比至流鬼国派使者上称臣表,说起自己国家北部有一国,人皆彘面獠牙,有飞天之能,唐人自然而然的给这国叫了夜叉国。
流鬼国使者有抹黑夜叉国的嫌疑。自然是两国曾经交兵,但流鬼国没赚到便宜。
唐高宗闻知此事,也觉得奇异不可考究,但当时与新罗联盟,不好驳面子,又不知其国距长安几千里,于是象征性的赐了几封印信,封了个候,但我真没想到印文会是九万里封天候,高宗也好诙谐,既然听说你会飞,那么地上你就甭想做王了,把天封给你吧,自己拿着玩去,反正汉字你也看不懂。本是个戏谑之词,不想却成了夜叉国传国玉玺。
后来高句丽战败,新罗与唐却反目成仇,世间人事往往如此,团结是因为有共同的敌人,结仇是因为有共同的利益。新罗与唐又打了七年仗,两国就把夜叉国这档子事给忘淡了。新罗王许下的三百里江山也没给人家。
到了元代,忽必烈两征东洋,第二次东征时,分作两路,一路是蒙古军与高丽军联合舰队,另一路是南宋降将范文虎。
在日本海遇到台风,台风肆虐之际,蒙古与高丽联军帅舰上的大蠹旗被一飞天夜叉凌空砍倒,后来这支舰队十没其九,那飞天夜叉却救起一个高丽水军兵卒,用靺鞨语对他说,回去告诉征东行省朝鲜王,就说你祖上欠我祖上三百里江山,今天我砍你们大蠹旗示警,不想你们遭台风全军覆没。
日本则称这场台风叫神风,二战时还有神风敢死队。
元朝既没,俄人振兴,东北亚诸族以夜叉王族为异类,联合俄人,治毒酒摆下鸿门宴,当时夜叉国中飞天夜叉只有二百余人,悉数赴宴,遂鸠杀夜叉王,其余不死的也中毒酒不能起飞,均被坑杀之。
至此飞天夜叉绝种,到明代很少有人提及了。